-
1 заносить в списки
1) General subject: bring on the strength2) Law: calendar -
2 заносить в списки
vgener. classer -
3 заносить в списки
vgener. immatricolare -
4 заносить в списки части
Military: bring on the strengthУниверсальный русско-английский словарь > заносить в списки части
-
5 заносить в списки судов
vnavy. abanderarDiccionario universal ruso-español > заносить в списки судов
-
6 заносить
1) General subject: block up, bring, bring under (в графу, категорию и т. п.), bring under (в категорию, графу и т.п.), carry, cast, chronicle (в дневник, летопись), cover, drift, enter, get, lift, note down, raise, register, set, skid, snow in, snow up, place, choke up (песком), carried away (безл. кого заносит)4) Agriculture: choke up (русло песком)5) Construction: silt6) Mathematics: bring into, place into7) Law: act8) Economy: enter (в список), pass, pass (на счёт)9) Automobile industry: sideslip10) Labor protection: skid off the road (об автомобиле)11) Arms production: record (в бланк и т. д.)12) Makarov: bring under (в список), drift (снегом), drift (снегом и т.п.), drift (снегом, песком), drill, skid (при движении), enter in (в списки), enter into (в списки), carry up (полноценное зерно в отходы), choke up (реку песком)13) General subject: choke up -
7 заносить
см. занести* * ** * *v1) gener. derapare (на повороте)2) milit. inquadrare (в списки части)3) econ. inserire -
8 заносить в список
Русско-английский большой базовый словарь > заносить в список
-
9 заносить в чёрные списки
General subject: black listУниверсальный русско-английский словарь > заносить в чёрные списки
-
10 заносить имя лошади в списки тотализатора
Jargon: pencilУниверсальный русско-английский словарь > заносить имя лошади в списки тотализатора
-
11 bring on the strength
заносить в списки (ЛС), зачислять -
12 post
̈ɪpəust I
1. сущ.
1) мачта, подпорка, свая, стойка, столб, кол, шест Syn: pole, pillar
1., column
2) столб, ограничивающий что-л., служащий для обозначения чего-л. а) столб (у старта или финиша;
на границе чего-л.) б) спорт стойка ворот Syn: goalpost
3) горн. целик угля/руды
4) геол. мелкозернистый песчаник
5) электр. клемма ∙ as deaf as a post ≈ глухой как пень, совершенно глухой
2. гл.
1) а) вывешивать, расклеивать( объявления, афиши и т. п.) (обыкн. post up) б) обклеивать афишами или плакатами (стену и т. п.) Please post this important message on your notice board. ≈ Пожалуйста, приколи это важное сообщение на доску объявлений. ∙ Syn: placard
2.
2) а) сообщать, объявлять( о чем-л.) или рекламировать( что-л.) с помощью афиш, плакатов, объявлений и т. п. б) заносить в списки;
спец. включать в вывешенные списки имена не сдавших экзаменов студентов в) амер. объявлять о запрещении входа (куда-л.), охоты и т. п.
3) объявить о пропаже без вести, неприбытии в срок или гибели судна
4) вести счет( в игре, в спортивном матче) Syn: score
2. II
1. сущ.
1) уст. гонец, курьер, нарочный Syn: courier
1.
2) ист. а) перегон между двумя станциями б) почтовая станция;
станция, на которой можно поменять лошадей
3) почтовая карета The post had come in heavy that morning. ≈ В то утро почтовая карета была до отказа нагружена корреспонденцией. Syn: mail-coach, mail-cart
4) а) почта Syn: post office б) почтовое отделение в) почтовый ящик Syn: postbox
5) доставка корреспонденции, доставка почты
6) полигр. формат бумаги (писчей 15 1/2 д. x 19 д.;
печатной 15 1/2 д. x 19 1/2 д.) ∙ Job's post
2. гл.
1) посылать по почте, отправлять по почте;
опустить в почтовый ящик The card was posted from Mary's holiday address. ≈ Открытка была отправлена Мери из города, где она проводила отпуск. Syn: mail II
2.
2) ехать на почтовых (лошадях), на перекладных This carriage can post from London to Bath in only two days. ≈ Эта компания доставляет почту из Лондона в Бат всего за два дня.
3) а) лететь, мчаться, спешить, торопиться Syn: race, rush along, whirl along, speed along, tear along б) уст. в спешке отправлять (письмо и т.д.) Syn: hurry
2.
4) часто страд. осведомлять, рассказывать, держать в курсе, давать полную информацию (тж. post up) Post me up on your activities in the committee. ≈ Держи меня в курсе своей деятельности в комитете. She kept us posted on the latest gossip. ≈ Она держала нас в курсе последних сплетен. Syn: inform
5) бух. переносить (запись) в гроссбух (тж. post up) Have all the sales figures been posted up yet? ≈ Все данные о продажах уже записаны в книгу?
3. нареч.
1) почтой;
на почтовых (лошадях) They were to travel post. ≈ Им было предписано отправиться на почтовых лошадях.
2) срочно, поспешно, нарочным, с экспрессом Syn: express
3., fast;
hastily III сущ.
1) а) должность;
положение б) воен. пост (напр., часового и т.д.)
2) воен. а) пост;
позиция;
укрепленный узел;
форт б) амер. гарнизон;
постоянная дислокация( войск) в) торговое поселение( в колонии и т. п.) The dark continent invited schools and churches as well as trading posts. ≈ Черный континент открывал свои двери для школ, церквей, а также торговых поселений.
3) ж.-д. блокпост
4) тех. пульт управления столб - telegraph * телеграфный столб( спортивное) столб (у старта или финиша;
тж. the starting или winning *) - slalom * древко флага слалома шест, кол, веха( техническое) (строительство) стойка (станка, дверного оклада и т. п.) ;
подкос, подпорка;
мачта, свая;
надолба;
колонка( морское) ахтерштевень( горное) целик угля или руды (геология) мелкозернистый песчаник (тж. * stone) (специальное) штырь( замка, волновода) внешняя дорожка( ипподрома, стадиона) (электротехника) клемма > between you and me and the * между нами (говоря) > on the right side of the * на правильном пути > from * to pillar от одной трудности к другой > (as) deaf as a * совершенно глухой > to kiss the * (устаревшее) прийти с опозданием;
поцеловать замок > to leave smb. at the * обогнать кого-л., оставить позади > pipped /beaten/ at /on/ the * потерпевший поражение /неудачу/ в самую последнюю минуту /у самого финиша/ вывешивать, расклеивать (объявления, афиши и т. п.;
обыкн. * up) - to * (up) an advertisement вывесить объявление - "post no bills!" "вывешивать объявления воспрещается" (надпись) обклеивать плакатами, афишами (стены и т. п.) сообщать, объявлять (о чем-л.) или рекламировать (что-л.) с помощью афиш, плакатов, объявлений и т. п. - to * a ship as missing объявить о пропаже без вести судна - to * a reward объявить /вывесить объявления/ о награде - to * a member вывесить фамилию задолжника (в клубе, кооперативе и т. п.) заносить, вносить чью-л. фамилию в список - to be *ed for night duty быть включенным в список на ночное дежурство вывешивать списки студентов, не выдержавших экзаменов (в некоторых колледжах) (американизм) выставлять или вывешивать запрещающие таблички, делать запрещающие надписи и т. п. - he *ed his land against fishing он на своей земле запретил ловить рыбу публично осудить кого-л. - to * a person as a coward заявить во всеуслышанье, что человек трус( американизм) (спортивное) записывать счет почта - by return * с обратной почтой - by registered * заказным письмом - (by) the first * утренней почтой - to catch the * успеть (сдать письма) до отправки почты - to send /to transmit/ by (the) * отправить по почте почтовое отделение;
почтовая контора - to take letters to the * отнести письма на почту почтовый ящик почта;
корреспонденция - the * came late this morning сегодня утром почта пришла поздно( историческое) почтовая карета или дилижанс;
почтовый пароход;
почтовая станция (историческое) кучер почтовой кареты (устаревшее) (диалектизм) почтальон( почтовый) курьер формат бумаги (писчей -
15. 5 х
19. 25 д.;
печатной -
15. 25 х 19 д.) вид игры в жмурки, в которой по возгласу "general *" играющие меняются местами (тж. general *) (компьютерное) извещение( о событии в системе) (историческое) на почтовых или на курьерских лошадях спешно, стремительно - he ran * for the doctor он помчался за доктором отправлять по почте, опускать в почтовый ящик ехать на почтовых, на перекладных подпрыгивать, подскакивать в седле (в такт движениям лошади) мчаться, спешить (тж. * off) - * off at once and waste no time! отправляйтесь сейчас же /торопитесь/ и не теряйте времени! обыкн. pass извещать, давать информацию (тж. * up) - I'll keep you *ed (разговорное) я буду держать тебя в курсе дел( бухгалтерское) переносить (запись) в гроссбух (тж. * up) ;
заносить в бухгалтерскую книгу;
делать проводку, осуществлять разноску по счетам пост, должность;
положение - diplomatic * дипломатический пост - key * ключевая должность - to remain at one's * остаться на (своем) посту) - to hold a good * занимать хорошую должность( военное) пост - off * вне службы;
не при исполнении служебных обязанностей - to take * (историческое) быть назначенным командиром корабля с 20 и более пушками - to leave /to quit, to abandon/ one's * уйти со своего поста, дезертировать - a sentry at his * часовой на посту позиция - to take * занимать рубеж или позиции укрепленный узел, форт огневая точка( американизм) пункт - command * командный пункт (американизм) (военное) гарнизон;
постоянная стоянка( войск) - * commander начальник гарнизона - * executive комендант города - * hospital гарнизонный госпиталь торговое поселение (в колонии и т. п.) - trading * фактория, торговый пост( техническое) пульт управления( железнодорожное) блокпост (американизм) (местное) отделение организации ветеранов войны (американизм) (биржевое) место торговли определенным видом акций положение центрового игрока (баскетбол) часто pass ставить, расставлять - she *ed herself at the door она расположилась у двери (военное) выставлять караул( военное) назначать на должность( морское) прикомандировывать( военное) сигнал на горне - first * вечерняя повестка /поверка/ advertise a ~ давать объявление о вакансии ~ геол. мелкозернистый песчаник;
as deaf as a post глухой как пень, совершенно глухой ~ спорт. столб (у старта или финиша) ;
starting post стартовый столб;
to be beaten on the post отстать на самую малость ~ (часто pass.) осведомлять, давать полную информацию (тж. post up) ;
to be posted as (to smth.) быть в курсе чегол. ~ доставка почты;
by return of post с обратной почтой by return of ~ обратной почтой return: ~ возвращение;
обратный путь;
by return of post обратной почтой confidential ~ доверительный пост executive ~ руководящая должность hold a ~ занимать должность hold a ~ занимать пост honorary ~ почетная должность ~ attr. почтовый;
Job's post человек, приносящий дурные вести listening ~ воен. пост подслушивания newel ~ = newel parcel ~ почтово-посылочная служба parcel ~ почтовопосылочная служба penny ~ почтовая оплата в 1 пенни post амер. объявлять о запрещении (входа куда-л., охоты и т. п.) ;
to post the property объявлять о запрещении входа на территорию частного владения ~ ж.д. блокпост ~ включать в вывешенные списки имена не сдавших экзаменов студентов ~ вывешивать, расклеивать (афиши;
обыкн. post up) ;
рекламировать с помощью афиш и плакатов ~ амер. воен. гарнизон;
постоянная стоянка (войск) ~ делать проводку ~ должность ~ доставка почты;
by return of post с обратной почтой ~ ехать на почтовых ~ заносить в бухгалтерскую книгу ~ геол. мелкозернистый песчаник;
as deaf as a post глухой как пень, совершенно глухой ~ место торговли определенным видом акций ~ на почтовых ~ назначать на должность ~ воен. назначать на должность ~ обклеивать афишами или плакатами (стену и т. п.) ~ объявить о пропаже без вести, неприбытии в срок или гибели судна ~ (часто pass.) осведомлять, давать полную информацию (тж. post up) ;
to be posted as (to smth.) быть в курсе чегол. ~ осуществлять разноску по счетам ~ отправлять по почте;
опустить в почтовый ящик ~ отправлять по почте ~ бухг. переносить (запись) в гроссбух (тж. post up) ~ воен. позиция ~ pref после, по;
post-glacial геол. послеледниковый ~ поспешно ~ воен. пост;
позиция;
укрепленный узел;
форт ~ пост, должность;
положение ~ пост ~ почта ~ почта ~ почтовая корреспонденция ~ почтовое отделение ~ почтовое отделение ~ почтовый ящик ~ почтой ~ тех. пульт управления ~ пункт ~ расклеивать объявления ~ располагать, расставлять, ставить (солдат и т. п.) ~ рекламировать ~ спешить, мчаться ~ спорт. столб (у старта или финиша) ;
starting post стартовый столб;
to be beaten on the post отстать на самую малость ~ столб, стойка, мачта, свая, подпорка ~ столб, стойка, мачта, свая, подпорка ~ торговое поселение (в колонии и т. п.) ;
trading post фактория ~ формат бумаги (писчей - 15 1/2 д.*19 д.;
печатной - 15 1/2 д.*19 1/2 д.) ~ целик угля или руды ~ attr. почтовый;
Job's post человек, приносящий дурные вести ~ in another position назначать на другую должность post meridiem( обыкн. сокр. p. m.) лат. после полудня post амер. объявлять о запрещении (входа куда-л., охоты и т. п.) ;
to post the property объявлять о запрещении входа на территорию частного владения ~ pref после, по;
post-glacial геол. послеледниковый registered ~ заказная почта responsible ~ ответственный пост responsible: ~ ответственный;
важный;
a responsible post ответственный пост second class ~ почта второго класса ~ спорт. столб (у старта или финиша) ;
starting post стартовый столб;
to be beaten on the post отстать на самую малость ~ торговое поселение (в колонии и т. п.) ;
trading post фактория trading ~ фактория training ~ должность стажера vacant ~ вакантная должность vacant ~ свободное место vacate a ~ освобождать должность vacate a ~ уходить в отставку -
13 enter
ˈentə (театроведение) выход( на сцену) (редкое) вход входить - to * a room войти в комнату - to * a house at the front door войти в дом с парадного подъезда - we were surprised to see a stranger * мы удивились, увидев вошедшего незнакомца - * Hamlet входит Гамлет (ремарка в пьесе) - to * into a forest войти в лес - the idea never *ed my head эта мысль никогда не приходила мне в голову вступать, входить - to * a battle вступить в бой - to * the curve( спортивное) входить в поворот - to * into high society попасть в высшее общество - to * into negotiations вступать в переговоры - to * into a treaty заключать договор - to * into obligations принимать на себя обязательства - to * into correspondence вступить в переписку - to * into parthership with... стать чьим-либо партнером - to * upon a inheritance вступить во владение наследством вонзать, втыкать - to * a wedge into a log вбить клин в бревно вонзаться, проникать - the thorn *ed the flesh шип вонзился в тело - the bullet *ed the heart пуля попала в сердце поступать, вступать;
становиться членом - to * the army вступать в армию - to * Catholicism принять католичество быть частью, входить в состав - water *s into the composition of all organisms вода входит в состав всех организмов вписывать, вносить, заносить (в списки) ;
регистрировать - to * a date вписать дату - to * a word in a dictionary включить слово в словарь - to * a name in the list зарегистрировать кого-либо, внести чью-либо фамилию в список - to * the names of qualified voters составлять списки избирателей - to * a sum against smb.'s account внести деньги на чьей-либо счет записывать (куда-либо) - to * a boy in a college записать мальчика в школу - to * smb. at a school подать заявление о приеме кого-либо в школу - to * a horse for a race записать лошадь для участия в скачках принимать участие, участвовать - to * a short story contest участвовать в конкурсе на лучший рассказ - to * a race выступать в гонках - to * for a contest as a singer участвовать в конкурсе вокалистов - to * the competition выступать в соревновании, участвовать в состязании начинать, приступать - to * upon a career начать профессиональную деятельность - to * on a project приступить к выполнению проекта, взяться за осуществление проекта - to be *ing a new phase вступать в новую стадию - to * on a new stage of development вступить в новую фазу развития - he *ed upon his duties at the Ministry он приступил к исполнению своих обязанностей в министерстве - he *ed upon the task with insufficient preparation он взялся за выполнение задания без достаточной подготовки - mankind is *ing upon a new era человечество вступает в новую эру - he is *ing on his 30th year ему пошел тридцатый год разделять( чувства), сочувствовать - to * into smb.'s ideas разделять чьи-либо мысли вникать;
вдаваться - to * into internal motives вдумываться во внутренние мотивы, анализировать внутренние побуждения - to * into details вникать в подробности - this need not be *ed into на этом останавливаться не обязательно - the illustrator must * into the spirit of the text художник-иллюстратор должен проникнуться духом иллюстрируемого текста (коммерческое) поступать (куда-либо) - *ed for consumption поступило на внутреннее потребление - *ed for warehouse поступило на таможенные склады (юридическое) начинать процесс;
вступать в процесс путем подачи письменного заявления - to * an action against smb. возбуждать дело против кого-либо (юридическое) заявить (письменно) ;
представить, подать, приобщить к делу (документ) - to * a protest заявить протест - to * a writ представить предписание - to * a caveat подавать заявление или ходатайство;
сделать письменное предупреждение (американизм) (юридическое) регистрировать заявку (на земельный участок) (американизм) (юридическое) регистрировать авторское право, патент - *ed according to act of Congress зарегистрировано в соответствии с актом конгресса (экономика) подавать таможенную декларацию - to * a ship at the custom-house подавать в таможню судовую декларацию (охота) дрессировать( собаку) enter вчт. вводить данные ~ вносить в документ ~ вносить в протокол ~ вносить в список ~ вонзаться;
the pin entered the finger булавка уколола палец ~ вписывать, вносить (в книги, списки) ;
записывать, регистрировать;
to enter (smb.'s) name внести (чью-л.) фамилию (в список, реестр и т. п.) ~ вписывать ~ вступать, поступать;
to enter a school поступить в школу ~ входить, въезжать ~ входить;
проникать;
to enter a room войти в комнату;
the idea never entered my head такая мысль мне никогда в голову не приходила ~ входить ~ заключать (договор) ~ заносить в бухгалтерскую книгу ~ занять недвижимость с намерением вступить во владение ею ~ записывать на счет ~ начинать;
браться( за что-л.;
тж. enter upon) ;
enter for записывать(ся) (для участия в чем-л.) ~ юр. начинать процесс ~ начинать процесс ~ подавать, представлять, приобщать к делу( о документах) ~ подавать таможенную декларацию ~ приобщать документ к делу ~ регистрировать, записывать ~ регистрировать ~ регистрировать авторское право ~ регистрировать заявку ~ регистрировать патент ~ сделать письменное заявление, представление;
to enter an affidavit представить письменное свидетельское показание ~ фиксировать to ~ a boy at a school подать заявление о приеме мальчика в школу ~ входить;
проникать;
to enter a room войти в комнату;
the idea never entered my head такая мысль мне никогда в голову не приходила ~ вступать, поступать;
to enter a school поступить в школу to ~ a team for the event внести команду в список участников состязания to ~ a word in a dictionary включить слово в словарь ~ сделать письменное заявление, представление;
to enter an affidavit представить письменное свидетельское показание to ~ an event зафиксировать факт to ~ at the Stationers' Hall заявить авторское право ~ начинать;
браться (за что-л.;
тж. enter upon) ;
enter for записывать(ся) (для участия в чем-л.) ~ in the accounts вносить в книги бухгалтерского учета ~ in the cadastral register вносить в кадастр ~ in the commercial register вносить в коммерческий регистр ~ in the register записывать в регистр ~ in the register регистрировать ~ in the register of companies вносить в регистр акционерных обществ ~ into вникать ~ into вступать;
to enter into a contract заключать договор;
to enter into negotiations вступать в переговоры ~ into входить;
являться составной частью( чего-л.) ;
water enters into the composition of all vegetables вода является составной частью всех овощей ~ into заняться, приступить;
to enter into a new undertaking принять на себя новые обязательства ~ into разделять (чувство), понимать;
I could not enter into the fun я не мог разделить этого удовольствия ~ into вступать;
to enter into a contract заключать договор;
to enter into negotiations вступать в переговоры ~ into заняться, приступить;
to enter into a new undertaking принять на себя новые обязательства ~ into вступать;
to enter into a contract заключать договор;
to enter into negotiations вступать в переговоры ~ вписывать, вносить (в книги, списки) ;
записывать, регистрировать;
to enter (smb.'s) name внести (чью-л.) фамилию (в список, реестр и т. п.) ~ on an account записывать на счет ~ on the books вести бухгалтерские книги ~ on the income-tax return вносить в налоговую декларацию ~ upon юр. вступать во владение ~ upon приступать (к чему-л.) ~ into разделять (чувство), понимать;
I could not enter into the fun я не мог разделить этого удовольствия ~ входить;
проникать;
to enter a room войти в комнату;
the idea never entered my head такая мысль мне никогда в голову не приходила ~ вонзаться;
the pin entered the finger булавка уколола палец ~ into входить;
являться составной частью (чего-л.) ;
water enters into the composition of all vegetables вода является составной частью всех овощей -
14 calendar
['kælɪndə]1) Общая лексика: внести в список, вносить в список, заносить опись, список, зарегистрировать, инвентаризировать, календарный, календарь, летосчисление, опись, повестка дня, расписание лекций, регистрировать, реестр, святцы, составить индекс, составлять индекс, составлять повестку дня, список, стиль, указатель2) Американизм: ежедневник3) Устаревшее слово: месяцеслов4) Военный термин: временной график5) Религия: стиль летосчисления6) Юридический термин: заносить в опись, заносить в списки, заносить в список, инвентаризовать, назначенных к слушанию, список дел (к слушанию), список дел, назначенных к слушанию, список законопроектов в порядке их постановки на обсуждение палаты законодательного органа7) Экономика: график, расписание, составлять опись, список ценных бумаг, предлагаемых к продаже8) Дипломатический термин: список законопроектов в порядке их постановки на обсуждение законодательной палаты9) Полиграфия: глезер10) Сленг: месяц (Okay, man. I'll see you in one calendar. Пока, чувак. Увидимся через месяц.)11) Банковское дело: расписание выпуска ценных бумаг, список ценных бумаг, предлагаемых для продажи12) Деловая лексика: календарь эмиссий, табель-календарь13) юр.Н.П. расписание занятий (in an educational institution)14) Макаров: альманах -
15 bring on the strength
1) Общая лексика: заносить в списки, зачислять2) Военный термин: заносить в списки части -
16 slate
sleɪt
1. сущ.
1) минер. сланец
2) тех. шифер;
шиферная плита
3) грифельная доска
3) а) список, реестр б) амер. список кандидатов (на выборах) в) программа( состязаний и т. п.)
4) синевато-серый, аспидный цвет
2. гл.
1) крыть шифером
2) амер. выдвигать в кандидаты;
заносить в списки кандидатов
3) амер. назначать, намечать, планировать The conference was slated for January ≈ Совещание было назначено на январь.
4) разг. раскритиковать;
устроить разнос, дать нагоняй (геология) аспидный сланец, шиферный сланец - * clay сланцевая глина (строительство) шифер, шиферная плитка грифельная доска - a clean * (образное) безупречная репутация;
чист как стеклышко;
полный порядок( в делах) - to start with a clean * начинать все сначала, начинать новую жизнь - to clean the * полностью рассчитаться;
покончить с прошлым список, реестр (американизм) список кандидатов (на выборах) программа (состязаний) синевато-серый цвет, аспидный цвет > to have a * loose винтика не хватает, не все дома > to put on the * записать в кредит крыть шифером - to * a roof крыть крышу шифером (американизм) заносить в список кандидатов - he is *d for governor он внесен в список кандидатов на пост губернатора (американизм) намечать, выдвигать для рассмотрения - he is *d for promotion он намечен на выдвижение назначать, намечать (на какое-либо время) - the premiere was *d for January премьера была намечена на январь - he is *d to leave Japan on January 10 его отъезд из Японии назначен на 10 января (медицина) (профессионализм) "приговорить к смерти", признать безнадежным (больного) - he is *d он безнадежен (разговорное) разгромная рецензия;
разнос( разговорное) задать головомойку, дать нагоняй - to * a pupil распекать ученика (разговорное) устроить разнос, раскритиковать - to * an author раскритиковать автора (разговорное) выпороть, выдрать ~ синевато-серый цвет;
a clean slate безупречная репутация;
to have a slate loose = винтика не хватает to clean the ~, to wipe off the ~ избавиться от всех старых обязательств to clean the ~, to wipe off the ~ сбросить груз старых ошибок, заблуждений ~ синевато-серый цвет;
a clean slate безупречная репутация;
to have a slate loose = винтика не хватает slate амер. выдвигать в кандидаты ~ грифельная доска ~ заносить в список ~ крыть шиферными плитами ~ амер. планировать, намечать, назначать ~ разг. раскритиковать;
выбранить ~ синевато-серый цвет;
a clean slate безупречная репутация;
to have a slate loose = винтика не хватает ~ мин. сланец, шифер;
шиферная плита ~ амер. список кандидатов (на выборах) ~ разг. строго наказывать to clean the ~, to wipe off the ~ избавиться от всех старых обязательств to clean the ~, to wipe off the ~ сбросить груз старых ошибок, заблуждений -
17 immatricolare
регистрировать, заносить в список* * *гл.1) общ. заносить в матрикул, заносить в списки, зачислять (в высшее учебное заведение, на военную службу), регистрировать, ставить на учёт2) экон. записывать3) фин. зарегистрировать -
18 slate
1. noun1) min. сланец, шифер; шиферная плита2) грифельная доска3) amer. список кандидатов (на выборах)4) синевато-серый цветa clean slate безупречная репутацияto have a slate loose = винтика не хватаетto clean the slate,to wipe off the slateа) сбросить груз старых ошибок, заблуждений;б) избавиться от всех старых обязательств2. verb1) крыть шиферными плитами2) amer. выдвигать в кандидаты3) заносить в список4) collocation раскритиковать; выбранить5) amer. планировать, намечать, назначать6) collocation строго наказывать* * *(n) грифельная доска* * ** * *[ sleɪt] n. аспидный сланец, шиферный сланец; аспид, шифер, шиферная плита; грифельная доска, синевато серый цвет v. крыть шифером; заносить в список кандидатов, выдвигать на должность; намечать, назначать, планировать; выбранить, делать выговор, раскритиковать* * ** * *I 1. сущ. 1) а) минер. аспидный сланец б) синевато-серый, аспидный цвет 2) тех. шифер; шиферная плита 2. гл. 1) крыть шифером 2) амер. выдвигать в кандидаты; заносить в списки кандидатов 3) амер. назначать II 1. сущ.; разг. разгромная критика 2. гл.; разг. 1) а) пороть б) устраивать разнос, давать нагоняй 2) перен.; брит. раскритиковывать -
19 enter in
Макаров: вносить (в списки), вписывать (в списки), входить, заносить (в списки), регистрировать -
20 enter into
1) Общая лексика: вступить, понимать, понять, разделить (чувство), разделять (чувство), являться составной частью (чего-либо; enter into the composition - являеться составной частью), вникать (в детали)3) Дипломатический термин: начинать4) Сленг: увлекаться5) юр.Н.П. заключать, заключить6) Макаров: вдаваться, вникать, вносить (в списки), вписывать (в списки), вступать, входить, заносить (в списки), понимать (чувства и т. п.), разделять (чувства и т. п.), регистрировать, сочувствовать, являться составной частью (чего-л.)
См. также в других словарях:
Списки граждан — Целью составления С. г. в античных государствах являлось воспрепятствование тому, чтобы лица, не имеющие гражданских прав, обманным путем присваивали их себе и тем самым получали правовые привилегии. Составление С. г. в греч. городах… … Словарь античности
Спам — У этого термина существуют и другие значения, см. Спам (значения). Спам (англ. spam) рассылка коммерческой и иной рекламы или иных видов сообщений (информации) лицам, не выражавшим желания их получать.[1] В общепринятом значении термин… … Википедия
Spam — Спам (англ. spam) массовая неперсонифицированная рассылка коммерческой, политической и иной рекламы или иного вида сообщений лицам, не выражавшим желания их получать. Легальность массовой рассылки некоторых видов сообщений, для которых не… … Википедия
Назойливая реклама — Спам (англ. spam) массовая неперсонифицированная рассылка коммерческой, политической и иной рекламы или иного вида сообщений лицам, не выражавшим желания их получать. Легальность массовой рассылки некоторых видов сообщений, для которых не… … Википедия
СПАМ — (англ. spam) массовая неперсонифицированная рассылка коммерческой, политической и иной рекламы или иного вида сообщений лицам, не выражавшим желания их получать. Легальность массовой рассылки некоторых видов сообщений, для которых не требуется… … Википедия
Конституция VIII года — См. также: Конституция, Конституция (значения) и Конституция Франции Конституция VIII года основной закон Французской Республики с 25 декабря 1799 по 4 августа 1802. Период действия Конституции VIII года называется также десятилетним… … Википедия
ICQ — У этого термина существуют и другие значения, см. ICQ (значения). ICQ (англ. I seek You «я ищу тебя») централизованная служба мгновенного обмена сообщениями сети Интернет, в настоящее время принадлежащая инвестиционному фонду… … Википедия
UIN — ICQ американский коммерческий сервис для общения через сеть Интернет, включающий в себя службу мгновенного обмена сообщениями на основе протокола программу клиент, интернет портал и ряд дополнительных услуг. ICQ управляется компанией ICQ LLC,… … Википедия
Directory Opus — Тип Файловый менеджер Разработчик GPSoftware Операционная система Microsoft Windows, AmigaOS Последняя версия 10.2.0.0 (19 сентября 2012) Лицензия Проприетарное программное обеспечение … Википедия
ДВОРЯНСТВО — – высшее сословие в дореволюционной России, командовавшее, как указывал В. И. Ленин, всей гос. машиной (армией, полицией, чиновничеством). Источником экономической и политической мощи Д. служило землевладение и связанное с ним крепостническое, а… … Советский юридический словарь
Метрические книги — публичные книги для записи рождений, браков, смертных случаев и др. подобных событий. Помимо своего гражданско правового значения, М. книги служат важным статистическим материалом. Правильное ведение М. книг принадлежит к числу основных задач… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона